Плюшки с двдюшки!!!!!



))
часть аудио-интервью с Кэти, Колином и кем-то их J на 2,12. Кэти - you're my Goddess! *_* часть аудио-интервью с Кэти, Колином и кем-то их J на 2,12. Кэти - you're my Goddess! *_*
KATIE: “Yeah, because Merlin has been SO receptive to helping me in the past! Really.”
COLIN: “He has.”
KATIE: “Really. REEEEEEALLY?”
JEREMY: “Yeah! He’s always been there for you.”
COLIN: “He sent you to the druid camp.”
KATIE: “And all I wanted you to do was to have a nice conversation with me….And actually, it’s your fault that I’m evil! Your fault. Had you been more understanding…I-I don’t think I would have gone to the dark side.”
COLIN: “Riiiiiiiiight.”
KATIE: “Yeah you should feel guilty. You should have difficulty sleeping at night.”
2.12 commentary.+++плюс еще одна часть оттуда же. Кэти - латентный слэшер))))плюс еще одна часть оттуда же. Кэти - латентный слэшер))))
(момент: Артур перевязывает руку Мерлину, после того, как они удрали от "черных рыцарей")
Katie: Awww, look. I’m going to get in trouble if I do stuff like that, aren’t I?
Jeremy: What?
Katie: Just like, “awww, look. He’s looking after you! Caring about you.”
Jeremy: Think of things that are interesting.
Colin: Yeah. (laughs) That people actually want to listen to.
Katie: I think there are those who would find that very interesting! Oh, fine, I’ll just be quiet then! You guys talk, I’ll watch the episode.
- Episode Commentary:
2x12 - The Fires of Idirsholas +++++ еще кусок оттуда же. Кэти добирается до сути дела))) записывала сама, так что некоторые части пропущены - таки irish accent, damn it!Кэти добирается до сути дела))) записывала сама, так что некоторые части пропущены - таки irish accent, damn it!
(сцена: Дракон рассказывает Мерлину, что за херня творится в Камелоте и причем тут Моргана)
"Dragon: She is dangerous!"
KATIE: No, I'm not... I misunderstood.
"Merlin: Oh, no..."
COLIN: See? I don't want to. {kill Morgana}
KATIE: _..._ Seriously. You do everything to not kill everyone else. The Dragon says kill me, and you like 'alright'.
COLIN: Well, I kill lots of people. I kill at last one person per episode.
KATIE: I am goody!! I'm GOOD!
J. WEBB: This is what the rest of episode is all about. His dilemma; he's been given this incredible piece of information.
KATIE: I dоn't think he even tried. I think you wanted to kill me for awhile. You've jealous. I've got nicer frocks than you.
Даааа, Мерин обзавидовался белому платью Морганы и решил устранить соперницу, а то Артур умудрился ее в этом платье взглядотрахнуть в прошлом эпизоде, даже не смотря на эпик лав стори на стороне))))))) ох, такие лапочки)
А еще кто-то, кажется опять же Кэти, сказала чудесную фразу: Если в Камелоте кто-то носит зеленое и подводит глаза - то это злой волшебник)))ну и два акуенских Артура, которые я незамедлительно засунула на рабочий стол.
Осторожно, размеры фоток!! *___*

@темы:
Merlin, oh my God!,
(ц),
gimme my cooookies!!!!,
Bradley James: дайте два!!,
Katie McGrath: она женщина-богиня, и вы это знаете,
i'm a fan,
funny stuff,
красивое
я качаю *_* не знаю, смогу ли высидеть всю эту болтовню, но хотя бы попробую))
все тут))
Вот кстати многие этого ждали
KATIE: I dоn't think he even tried. I think you wanted to kill me for awhile. You've jealous. I've got nicer frocks than you.
я после платьев выпала в осадок
Блин, Кейти одно удовольствие слушать
Вот кстати многие этого ждали
угу. У Мерлина, бедняжки, смелости не хватило признаться, да еще Гаюс со своими "не лезь к ней, я сам разберусь". А с девочкой нужно было просто поговорить, пижамник устроить, раскрыть души... )))
Плюс она всегда намного разборчивее говорит, чем весь остальной каст на пару с создателями
я более-менее хорошо понимаю ее и Брэдли. А вот с Колином проблемы вечно. Хотя в роли Мерлина он вполне понятно говорит. Но за кадром....
магии еще поучить
я более-менее хорошо понимаю ее и Брэдли. А вот с Колином проблемы вечно. Хотя в роли Мерлина он вполне понятно говорит. Но за кадром....
Ну я понимаю Брэдли не всегда, Энтони вот еще тоже неплохо
магии еще поучить
А Колин это кошмар, ирландский акцент у него вообще кошмарный %)
дааа... иногда вообще непонятно, о чем он бормочет, и по-английски ли вообще!
ЧТО? ГДЕ? КОГДА?
Нее, подведенный глазки и зеленый цвет только для dark side
дааа... иногда вообще непонятно, о чем он бормочет, и по-английски ли вообще!
да, да, да
ЧТО? ГДЕ? КОГДА?
вроде, тут))) по крайней мере, выглядит очень похоже на легкий макияжец)
Мне инетересно как только англоязычные фаны разбирают все это и делают транскрипты
нуууу, им то грех не понимать) хотя, вон даже Брэдли возмущался, что поначалу не мог понять Колина))
Это кино. могли и подкрасить немного, не впервые замечаю это у мужчин. Блин ну и рисницы у него, любая девушка убьет за такие пушистые, а если их еще красить, наверное длинющие
ааа)) ну блин, вполне возможно, что и так)) У Мерлина же должны быть так сказать выделяющиеся глаза, особенно когда он колдует))
нуууу, им то грех не понимать) хотя, вон даже Брэдли возмущался, что поначалу не мог понять Колина))
ну не все кстати, читала многие тоже так сказать далуються на акцент, тоже не всегда понимают
да в кино часто незаметно подкрашивают) тем более, да, когда акцент на глаза делается. )
Хотя если долго слушать, начинаешь понимать что он бормочет, отрывками.
вот именно что отрывками, а полное впечатление как-то не успевает сформироваться
OrangeLusik
читала многие тоже так сказать далуються на акцент, тоже не всегда понимают
думаю, с непривычки. Когда какое-то время пообщаются - привыкают и все нормально))