фанат гета и паштета
Подпишусь под каждым заявлением, как вылезу из под стола. Это ведь действительно так!!! Без обид, но честно!...
28 причин, почему фильм "Сумерки", возможно, лучше, чем книга.28 причин, почему фильм "Сумерки", возможно, лучше, чем книга.
1. Прежде всего, сжатие книги на 500 страницах в двух часовой фильм означает, что большинства скучных сцен с Эдвардом, раздумывающим про всякую чепуху, не будет! В принципе, одну треть фильма Эдвард вообще ходит весьма довольный, а это дается Роберту Паттинсону намного лучше, чем пускать томные, серьезные взгляды.
<даааа... улыбающийся Паттинсон это свун...>
2. В кино есть удивительная сцена, в которой Эдвард забирается с Беллой на огромное дерево, и они наслаждаются видом гор и реки. Это невероятно круто.
3. В фильме вампиры издают совершенно необязательный, но классный свистящий звук, когда прыгают.
4. Новым друзьям Беллы из Форкса, Катрин Хардвик дала разъяснение: Они круче, забавнее, относящиеся к разным культурам и вообще интереснее, чем в книге, где они были представлены больше как способ отлечь Беллу от Эдварда. Например Эрик, описанный в книге, как «неуклюжий мальчик с проблемами кожи», который «чрезмерно полезен в шахматном клубе» - превращается в чертовски привлекательного азиата. И когда все идут на пляж, то не просто скучно гуляют кучками, а идут заниматься серфингом!
5. Кто ж мог подумать, что усы Чарли такие клевые? <блин!!! Х))) в тооочку!...>
6. В кино вы можете услышать вопль девочек-подростков «Эдвард, я люблю тебя!» прежде, чем вступительные титры начинаются. <я и сама могу повопить. но дома и скромно.) >
7. Мы можем предсказать, как минимум, одну стычку между командой Эдварда и командой Джейкоба в кинотеатре где-нибудь в Америке. Конкуренция становится все более и более внутренней среди зрителей во время приветствующих криков, в момент появления их героя на экране.
8. В то время, как сцена бейсбола, не может не походить на просчет, нам нравится, что вампиры были одеты в бейсбольные униформы старых времен.
9. Они шутят! Они действительно шутят! Вместо того, чтобы хмуро и романтично рассуждать о вещах! Белла и Эдвард постоянно шутят между собой!
10. Мы думаем, что, так как фильм был снят не мормонами, там была шутка про спидометр и две шутки про женскую грудь. <Ы!>
11. По непонятной причине, очаровательная молодая официантка, которая не может прекратить флиртовать с Эдвардом в Порт Анджелесе, превратилась в странную девушку-хипстера (человек, презирающий условности – прим. Ambauna) с уморительным начесом.
12. Когда Эдвард рассказывает Белле, что может читать мысли, он указывает на людей в ресторане и говорит, о чем они думают “Деньги … секс … секс … деньги … кошка.”
13. В трогательной оде к примитивной технологии поиска, Белла вначале читает немного о вампирах в книге, вместо того, чтобы прямой наводкой отправиться в Google.
14. В отличии от «Сумерек» -книги, в которой Эдвард боится даже описать охоту, в фильме мы практически видим, как он охотится на оленя.
15. Когда Белла посещает семью Эдварда, то они готовят еду для нее…это так мило. «Мы наконец добрались до кухни», - говорит Доктор Каллен.
16. Особенной деталью стены в доме Каленов является картина, сделанная из множества выпускных шапочек семьи вампиров. <я думала, это дипломы?... О_о>
17. Из-за того, что Эдвард девственник, мы постоянно ожидаем постельной сцены. Создатели фильма специально медленно показывали, как Эдвард и Белла ложатся и задушевно смотрят друг на друга. Они даже застыли, как в постельной сцене. Нереально объяснить, как забавно это выглядит на экране.
18. Действительно убеждаешься в опасности женской соблазнительности, описанной в книге, особенно, когда Белла превращается в соблазнительницу, поздно ночью в спальне, провоцируя Эдварда, и бедный, невинный вампир был вынужден отшвырнуть себя к стене, чтобы как-то контролировать ситуацию.
19. Когда мать Беллы узнает, что у нее есть парень, то спрашивает «Вы предохраняетесь?» Мы предвкушаем целую линию бронированных презервативов «Сумерки». <
>
20. Нет никакой причины для появления следующей сцены («вы заставили меня упасть в обморок»).
21. Слава Богу, эта сцена тоже была вырезана («Вы опьянены моим присутствием»)
22. Вообще-то нам повезло, что в фильме разделались с большинством из 1 000 сцен, в которых происходит одно и то же:
Белла: Не уходи!
Эдвард: Мне следует уйти, но я не могу…
Белла: Я счастлива!
Эдвард: Ты идиотка, раз счастлива!
Белла: Ты все равно необыкновенный!!!
<плюс адин!!!111 утомляет...>
23. Другие вампиры: Лоран, Виктория и Джеймс – не появляются из ниоткуда на странице 375, только потому, что на Стефани Майер снизошло, что хоть что-то должно произойти. Они появляются в течение всего фильма, охотясь и убивая людей, что дает не только взрыв, так необходимого действия, но и, по крайней мере, приостанавливает игру… <ага, и получается не тупо Эдвард+Белла, а даже с долей криминала...>
24. Сцена борьбы между Эдвардом и Джеймсом, не считая Беллу, которая потеряла сознание, а позже ей об этом сообщили. Главным образом, они швыряют друг друга сквозь витражи и прочий бред, но истории было необходимо действие, так что хорошо, что они попробовали!
25. Фильм отвечает на один из самых душещипательных вопросов: «Есть ли у вампиров отражение?» Ответ: «Да, есть»
26. Ах, Элис прыгает на Джеймса и ломает ему шею!!!
27. Сцена выпускного бала и заключительного танца была снята в необыкновенном, шикарном здании с мерцающей беседкой. В книге это все происходило в физкультурном зале.
28. «Итак, лев влюбился в овечку»,-говорит Белла. В книге от этой фразы ты лишь закатываешь глаза. А в кинотеатре всем это безумно нравится!
(с)перто с twilightRus
28 причин, почему фильм "Сумерки", возможно, лучше, чем книга.28 причин, почему фильм "Сумерки", возможно, лучше, чем книга.
1. Прежде всего, сжатие книги на 500 страницах в двух часовой фильм означает, что большинства скучных сцен с Эдвардом, раздумывающим про всякую чепуху, не будет! В принципе, одну треть фильма Эдвард вообще ходит весьма довольный, а это дается Роберту Паттинсону намного лучше, чем пускать томные, серьезные взгляды.
<даааа... улыбающийся Паттинсон это свун...>
2. В кино есть удивительная сцена, в которой Эдвард забирается с Беллой на огромное дерево, и они наслаждаются видом гор и реки. Это невероятно круто.
3. В фильме вампиры издают совершенно необязательный, но классный свистящий звук, когда прыгают.
4. Новым друзьям Беллы из Форкса, Катрин Хардвик дала разъяснение: Они круче, забавнее, относящиеся к разным культурам и вообще интереснее, чем в книге, где они были представлены больше как способ отлечь Беллу от Эдварда. Например Эрик, описанный в книге, как «неуклюжий мальчик с проблемами кожи», который «чрезмерно полезен в шахматном клубе» - превращается в чертовски привлекательного азиата. И когда все идут на пляж, то не просто скучно гуляют кучками, а идут заниматься серфингом!
5. Кто ж мог подумать, что усы Чарли такие клевые? <блин!!! Х))) в тооочку!...>
6. В кино вы можете услышать вопль девочек-подростков «Эдвард, я люблю тебя!» прежде, чем вступительные титры начинаются. <я и сама могу повопить. но дома и скромно.) >
7. Мы можем предсказать, как минимум, одну стычку между командой Эдварда и командой Джейкоба в кинотеатре где-нибудь в Америке. Конкуренция становится все более и более внутренней среди зрителей во время приветствующих криков, в момент появления их героя на экране.
8. В то время, как сцена бейсбола, не может не походить на просчет, нам нравится, что вампиры были одеты в бейсбольные униформы старых времен.
9. Они шутят! Они действительно шутят! Вместо того, чтобы хмуро и романтично рассуждать о вещах! Белла и Эдвард постоянно шутят между собой!
10. Мы думаем, что, так как фильм был снят не мормонами, там была шутка про спидометр и две шутки про женскую грудь. <Ы!>
11. По непонятной причине, очаровательная молодая официантка, которая не может прекратить флиртовать с Эдвардом в Порт Анджелесе, превратилась в странную девушку-хипстера (человек, презирающий условности – прим. Ambauna) с уморительным начесом.
12. Когда Эдвард рассказывает Белле, что может читать мысли, он указывает на людей в ресторане и говорит, о чем они думают “Деньги … секс … секс … деньги … кошка.”
13. В трогательной оде к примитивной технологии поиска, Белла вначале читает немного о вампирах в книге, вместо того, чтобы прямой наводкой отправиться в Google.
14. В отличии от «Сумерек» -книги, в которой Эдвард боится даже описать охоту, в фильме мы практически видим, как он охотится на оленя.
15. Когда Белла посещает семью Эдварда, то они готовят еду для нее…это так мило. «Мы наконец добрались до кухни», - говорит Доктор Каллен.
16. Особенной деталью стены в доме Каленов является картина, сделанная из множества выпускных шапочек семьи вампиров. <я думала, это дипломы?... О_о>
17. Из-за того, что Эдвард девственник, мы постоянно ожидаем постельной сцены. Создатели фильма специально медленно показывали, как Эдвард и Белла ложатся и задушевно смотрят друг на друга. Они даже застыли, как в постельной сцене. Нереально объяснить, как забавно это выглядит на экране.
18. Действительно убеждаешься в опасности женской соблазнительности, описанной в книге, особенно, когда Белла превращается в соблазнительницу, поздно ночью в спальне, провоцируя Эдварда, и бедный, невинный вампир был вынужден отшвырнуть себя к стене, чтобы как-то контролировать ситуацию.
19. Когда мать Беллы узнает, что у нее есть парень, то спрашивает «Вы предохраняетесь?» Мы предвкушаем целую линию бронированных презервативов «Сумерки». <

20. Нет никакой причины для появления следующей сцены («вы заставили меня упасть в обморок»).
21. Слава Богу, эта сцена тоже была вырезана («Вы опьянены моим присутствием»)
22. Вообще-то нам повезло, что в фильме разделались с большинством из 1 000 сцен, в которых происходит одно и то же:
Белла: Не уходи!
Эдвард: Мне следует уйти, но я не могу…
Белла: Я счастлива!
Эдвард: Ты идиотка, раз счастлива!
Белла: Ты все равно необыкновенный!!!
<плюс адин!!!111 утомляет...>
23. Другие вампиры: Лоран, Виктория и Джеймс – не появляются из ниоткуда на странице 375, только потому, что на Стефани Майер снизошло, что хоть что-то должно произойти. Они появляются в течение всего фильма, охотясь и убивая людей, что дает не только взрыв, так необходимого действия, но и, по крайней мере, приостанавливает игру… <ага, и получается не тупо Эдвард+Белла, а даже с долей криминала...>
24. Сцена борьбы между Эдвардом и Джеймсом, не считая Беллу, которая потеряла сознание, а позже ей об этом сообщили. Главным образом, они швыряют друг друга сквозь витражи и прочий бред, но истории было необходимо действие, так что хорошо, что они попробовали!
25. Фильм отвечает на один из самых душещипательных вопросов: «Есть ли у вампиров отражение?» Ответ: «Да, есть»
26. Ах, Элис прыгает на Джеймса и ломает ему шею!!!
27. Сцена выпускного бала и заключительного танца была снята в необыкновенном, шикарном здании с мерцающей беседкой. В книге это все происходило в физкультурном зале.
28. «Итак, лев влюбился в овечку»,-говорит Белла. В книге от этой фразы ты лишь закатываешь глаза. А в кинотеатре всем это безумно нравится!
(с)перто с twilightRus
во-первых, кто сказал, что Эдвард охотится на оленя о_О? по книге он вообще пум предпочитает...
16. Особенной деталью стены в доме Каленов является картина, сделанная из множества выпускных шапочек семьи вампиров.
в кинотеатральном переводе говорится, что это шапочки лично Эдварда...
26. Ах, Элис прыгает на Джеймса и ломает ему шею!!! она ему не просто шею ломает, она ему отрывает голову =_=
а в остальном я лежала под столом и похрюкивала от изнеможения от смеха))
ну воть, а я вчера столько времени убила на перевод с английского этого шедевра(((
Но на самом деле, просто замечательно! Я хорошо повеселилась, читая.
Yuna_Kairi,
16. Особенной деталью стены в доме Каленов является картина, сделанная из множества выпускных шапочек семьи вампиров.
в кинотеатральном переводе говорится, что это шапочки лично Эдварда...
ага, точно! я ещё соображала, это ж как он всё успел за каких-то 80 лет)))
во-первых, за 90)
я не считала те лет десять, когда он ещё не принял идеи Карлайла, просто предположила, что тогда ему учиться наф не надо было))
во=вторых, если считать, что они по 4-5 лет на одном месте, к примеру, то 50\50 возможно
эм... я туплю наверно, потому как уже поздно, но может поясните мне эту арифметику?
в кинотеатральном переводе говорится, что это шапочки лично Эдварда...
ну, для одного Эдварда многовато. Я пересматривала на английском фильм, и там никаких указаний на этот факт не улышала. хотя, кто знает)) Таки это ж private joke. ))
Эрини
ну воть, а я вчера столько времени убила на перевод с английского этого шедевра(((
ну, тогда тем более выставляйте! ))
да нет, что вы. мне его ещё доделать нужно, а тут уже готовый вариант!
лучше уж вы выставляйте, пусть и остальные порадуются, а то у меня сейчас столько всего навалилось, что не знаю, когда сама смогу доперевести.
я тоже хочу на английском фильм посмотреть! сейчас, читая книгу на английском замечаю столько ляпов в переводе, что аж волосы дыбом стоят. Надо будет по этому поводу заметочку накропать: "Найдём 100 отличий (или лучше 1000)"
я тоже хочу на английском фильм посмотреть!
главное - там голос Паттинсона слышно, а это все круче!! ) Ну, и переводы вечно не точны.)) Так что посмотри на английском)
Yuna_Kairi
))) Ну, на два еще фильма они подписались, так что увидишь через пару годиков)